Skip to content
מצרים ירדו ו בני ו ו יעקב אות ו ל רשת שעיר הר את ל עשו ו אתן עשו ו את יעקב את ל יצחק ו אתן
of Dual-SiegeNoneNoneand Heel Chaserthe eternal sign of himselfNoneNonemountainאת-self eternalNoneNonethey have madeand אֵת-self eternalHeel-Chaserאת-self eternalto He LaughsNone
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And I will give to Isaak, Jacob and Esau: and I will give to Esau mount Seir, to possess it; and Jacob and his sons will go down to Egypt.
LITV Translation:
And I gave Jacob and Esau to Isaac. And I gave Mount Seir to Esau, to possess it. And Jacob and his sons went down to Egypt.
ESV Translation:
And to Isaac I gave Jacob and Esau. And I gave Esau the hill country of Seir to possess, but Jacob and his children went down to Egypt.
Brenton Septuagint Translation:
and I gave to him Isaac, and to Isaac Jacob and Esau: and I gave to Esau Mount Seir for him to inherit: and Jacob and his sons went down to Egypt, and became there a great and populous and mighty nation: and the Egyptians afflicted them.

Footnotes