Skip to content
יקנעם פני על אשר ה נחל אל ו פגע ב דבשת ו פגע ו מרעלה ל ימ ה גבול ם ׀ ו עלה
Nonefacesupon/against/yokewho/whichthe Valleya god/dont/towardNonein the handNoneNoneNoneNoneNone
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And their bound went up to the sea and Maralah, and struck upon Dabbasheth, and struck into the torrent which is upon the face of Jokneam,
LITV Translation:
And their border went up toward the sea, and Maralah, and reached to Dabbasheth, and reached to the torrent in front of Jokneam,
ESV Translation:
Then their boundary goes up westward and on to Mareal and touches Dabbesheth, then the brook that is east of Jokneam.
Brenton Septuagint Translation:
the sea and Magelda, and it shall reach to Beth-arabah in the valley, which is opposite Jokneam.

Footnotes