Chapter 15
Joshua 15:24
ו בעלות | ו טלם | זיף |
None | None | None |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 1175 | בעלות Bᵉʻâlôwth Definition: Bealoth, a place in Palestine Root: plural of H1172 (בעלה); mistresses; Exhaustive: plural of בעלה; mistresses; Bealoth, a place in Palestine; Bealoth, in Aloth (by mistake for a plural from עלה with prepositional prefix). 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 2928 | טלם Ṭelem Definition: Telem, the name of a place in Idumaea, also of a temple doorkeeper Root: from an unused root meaning to break up or treat violently; oppression; Exhaustive: from an unused root meaning to break up or treat violently; oppression; Telem, the name of a place in Idumaea, also of a temple doorkeeper; Telem. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 2128 זיף Zîyph Definition: Ziph, the name of a place in Palestine; also of an Israelite Root: from the same as H2203 (זפת); flowing; Exhaustive: from the same as זפת; flowing; Ziph, the name of a place in Palestine; also of an Israelite; Ziph. |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Ziph and Telem and Bealoth,
Ziph and Telem and Bealoth,
LITV Translation:
Ziph, and Telem, and Bealoth,
Ziph, and Telem, and Bealoth,
ESV Translation:
Ziph, Telem, Bealoth,
Ziph, Telem, Bealoth,
Brenton Septuagint Translation:
and Balmaenan, and their villages,
and Balmaenan, and their villages,