Chapter 13
Joshua 13:2
ה גשורי | ו כל | ה פלשתים | גלילות | כל | ה נשארת | ה ארץ | זאת |
None | and every/all | None | None | all | None | the Earth | this one |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 1651 | גשורי Gᵉshûwrîy Definition: a Geshurite (also collectively) or inhabitants of Geshur Root: patrial from H1650 (גשור); Exhaustive: patrial from גשור; a Geshurite (also collectively) or inhabitants of Geshur; Geshuri, Geshurites. 1650 | גשור Gᵉshûwr Definition: Geshur, a district of Syria Root: from an unused root (meaning to join); bridge; Exhaustive: from an unused root (meaning to join); bridge; Geshur, a district of Syria; Geshur, Geshurite. 9009 ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 3605 | כל kôl Definition: properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) Root: or (Jeremiah 33:8) כול; from H3634 (כלל); Exhaustive: or (Jeremiah 33:8) כול; from כלל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 6430 | פלשתי Pᵉlishtîy Definition: a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth Root: patrial from H6429 (פלשת); Exhaustive: patrial from פלשת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine. 6429 | פלשת Pᵉlesheth Definition: Pelesheth, a region of Syria Root: from H6428 (פלש); rolling, i.e. migratory; Exhaustive: from פלש; rolling, i.e. migratory; Pelesheth, a region of Syria; Palestina, Palestine, Philistia, Philistines. 9009 ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 1552 גלילה gᵉlîylâh Definition: a circuit or region Root: feminine of H1550 (גליל); Exhaustive: feminine of גליל; a circuit or region; border, coast, country. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 3605 כל kôl Definition: properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) Root: or (Jeremiah 33:8) כול; from H3634 (כלל); Exhaustive: or (Jeremiah 33:8) כול; from כלל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). | 7604 | שאר shâʼar Definition: properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant; leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest. 9009 ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 776 | ארץ ʼerets Definition: the earth (at large, or partitively a land) Root: from an unused root probably meaning to be firm; Exhaustive: from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. 9009 ה None Definition: the Root: None Exhaustive: definite article, the, used for all numbers and genders; originally a pronoun demonstrative, this. interrogative particle in direct and indirect questions; in disjunctive questions: whether--or. | 2063 זאת zôʼth Definition: this (often used adverb) Root: irregular feminine of H2089 (זה); Exhaustive: irregular feminine of זה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus. |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
This the land being left: all the circuit of Philisteim, and all Geshuri,
This the land being left: all the circuit of Philisteim, and all Geshuri,
LITV Translation:
This is the land that still remains: all the regions of the Philistines, and all Geshuri,
This is the land that still remains: all the regions of the Philistines, and all Geshuri,
ESV Translation:
This is the land that yet remains: all the regions of the Philistines, and all those of the Geshurites
This is the land that yet remains: all the regions of the Philistines, and all those of the Geshurites
Brenton Septuagint Translation:
And this is the land that is left: the borders of the Philistines, the Geshurite, and the Canaanite,
And this is the land that is left: the borders of the Philistines, the Geshurite, and the Canaanite,