Skip to content
ב יד כם אלהי כם יהוה נתנ ם כי ערי הם אל ל בוא תתנו ם אל אות ם ו זנבתם איבי כם אחרי רדפו תעמדו אל ו אתם
in the handmighty ones of yourselvesHe IsNoneforNonea god/dont/towardto come inNonea god/dont/towardNoneNoneNonethe behind oneNoneNonea god/dont/towardand you
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And ye shall not stand; pursue after your enemies; cut off the rear of them; ye shall not give them to come in to their cities, for Jehovah your God gave them into your hand.
LITV Translation:
And you, do not stand still . Pursue your enemies, and you shall strike the hindmost of them. Do not allow them to go into their cities, for Jehovah your God has given them into your hand.
ESV Translation:
but do not stay there yourselves. Pursue your enemies; attack their rear guard. Do not let them enter their cities, for the LORD your God has given them into your hand.”
Brenton Septuagint Translation:
But do not ye stand, but pursue after your enemies, and attack the rear of them, and do not suffer them to enter into their cities; for the Lord our God has delivered them into our hands.

Footnotes