Skip to content
ל אמר אמתי בן יונה אל יהוה דבר ו יהי
to sayTrustworthy ("Amitay")builder/sonDove ("Jonah")a god/dont/towardHe Ishas ordered-wordsand he is becoming
| | | | | |
RBT Hebrew Literal:
and he is has ordered-words He Is toward Dove ("Jonah") builder/son Trustworthy ("Amitay") to say
RBT Paraphrase:
"Stand yourself up!"
And he is a word of He Is toward Dove ("Jonah"), a son of Trustworthy ("Amitay"), to say,
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the word of Jehovah shall be to Jonah, son of Amittai, saying,
LITV Translation:
And the word of Jehovah was to Jonah, the son of Amittai, saying,
ESV Translation:
Now the word of the LORD came to Jonah the son of Amittai, saying,
Brenton Septuagint Translation:
Now the word of the Lord came to Jonah the son of Amittai, saying,

Footnotes