Skip to content

Verse

Εἰ μὴ ἦν οὗτος παρὰ Θεοῦ, οὐκ ἠδύνατο ποιεῖν οὐδέν.
RBT Greek Interlinear:
1487  [list]
ei
εἰ
if
Conj
3361  [list]

μὴ
not
Adv
1510  [list]
ēn
ἦν
was
V-IIA-3S
3778  [list]
houtos
οὗτος
this one
DPro-NMS
3844  [list]
para
παρὰ
close beside
Prep
2316  [list]
Theou
Θεοῦ
of God
N-GMS
3756  [list]
ouk
οὐκ
not
Adv
1410  [list]
ēdynato
ἠδύνατο
He could
V-IIM/P-3S
4160  [list]
poiein
ποιεῖν
to do
V-PNA
3762  [list]
ouden
οὐδέν
In nothing
Adj-ANS
RBT Translation:
Unless this one was from close beside God, he could not make no one."
LITV Translation:
If this One was not from God, He could not do anything.
ESV Translation:
If this man were not from God, he could do nothing.”

Footnotes