Chapter 18
John 18:14
Verse
Ἦν δὲ Καϊάφας ὁ συμβουλεύσας τοῖς Ἰουδαίοις, ὅτι συμφέρει ἕνα ἄνθρωπον ἀπολέσθαι ὑπὲρ τοῦ λαοῦ.
RBT Greek Interlinear:
1510
[list] ēn ἦν was V-IIA-3S |
1161
[list] de δὲ then Conj |
2533
[list] Kaiaphas Καϊάφας Caiaphas N-NMS |
3588
[list] ho ὁ the Art-NMS |
4823
[list] symbouleusas συμβουλεύσας he who has given counsel V-APA-NMS |
3588
[list] tois τοῖς the Art-DMP |
2453
[list] Ioudaiois Ἰουδαίοις Casters Adj-DMP |
3754
[list] hoti ὅτι that Conj |
4851
[list] sympherei συμφέρει is carrying together V-PIA-3S |
1520
[list] hena ἕνα one Adj-AMS |
444
[list] anthrōpon ἄνθρωπον a man N-AMS |
599
[list] apothanein ἀποθανεῖν to die V-ANA |
5228
[list] hyper ὑπὲρ across Prep |
3588
[list] tou τοῦ the Art-GMS |
2992
[list] laou λαοῦ people N-GMS |
RBT Translation:
And Depresser was the one, he who has taken counsel together with the Casters because he is carrying together one man to die away across from the People.
LITV Translation:
And Caiaphas was the one who had given counsel to the Jews that it was advantageous for one man to perish for the people.
And Caiaphas was the one who had given counsel to the Jews that it was advantageous for one man to perish for the people.
ESV Translation:
It was Caiaphas who had advised the Jews that it would be expedient that one man should die for the people.
It was Caiaphas who had advised the Jews that it would be expedient that one man should die for the people.