Skip to content

Verse

Ἦν δέ τις ἀσθενῶν Λάζαρος ἀπὸ Βηθανίας, ἐκ τῆς κώμης Μαρίας καὶ Μάρθας τῆς ἀδελφῆς αὐτῆς.
RBT Greek Interlinear:
1510  [list]
Ēn
Ἦν
He had been
V-IIA-3S
1161  [list]
de
δέ
however
Conj
5100  [list]
tis
τις
anyone
IPro-NMS
770  [list]
asthenōn
ἀσθενῶν
he who is being weak
V-PPA-NMS
2976  [list]
Lazaros
Λάζαρος
Lazarus
N-NMS
575  [list]
apo
ἀπὸ
away from
Prep
963  [list]
Bēthanias
Βηθανίας
Bethany
N-GFS
1537  [list]
ek
ἐκ
from out
Prep
3588  [list]
tēs
τῆς
the
Art-GFS
2968  [list]
kōmēs
κώμης
village
N-GFS
3137  [list]
Marias
Μαρίας
Mary
N-GFS
2532  [list]
kai
καὶ
and
Conj
3136  [list]
Marthas
Μάρθας
Martha
N-GFS
3588  [list]
tēs
τῆς
the
Art-GFS
79  [list]
adelphēs
ἀδελφῆς
sister
N-GFS
846  [list]
autēs
αὐτῆς
her
PPro-GF3S
RBT Translation:
The Dual Mistress and the Weak Brother Away from the House of Misery
Someone was, then, he who is weak, Helpless [Lazarus]94 away from House of Misery, from out of the Village-home of Bitter-Rebel [Mary] and Mistress [Martha] the sister of herself.
LITV Translation:
And there was a certain sick one, Lazarus from Bethany, of the village of Mary and her sister Martha.
ESV Translation:
Now a certain man was ill, Lazarus of Bethany, the village of Mary and her sister Martha.

Footnotes

94

Greek #2976 Λάζαρος. Some thought אֶלְעָזָר, "whom God helps". Others, equivalent to לֹא עֶזֶר , "without help", Lazarus. In either case, he was helpless, needing help.