Chapter 11
John 11:1
Verse
Ἦν δέ τις ἀσθενῶν Λάζαρος ἀπὸ Βηθανίας, ἐκ τῆς κώμης Μαρίας καὶ Μάρθας τῆς ἀδελφῆς αὐτῆς.
RBT Greek Interlinear:
1510
[list] Ēn Ἦν He had been V-IIA-3S |
1161
[list] de δέ however Conj |
5100
[list] tis τις anyone IPro-NMS |
770
[list] asthenōn ἀσθενῶν he who is being weak V-PPA-NMS |
2976
[list] Lazaros Λάζαρος Lazarus N-NMS |
575
[list] apo ἀπὸ away from Prep |
963
[list] Bēthanias Βηθανίας Bethany N-GFS |
1537
[list] ek ἐκ from out Prep |
3588
[list] tēs τῆς the Art-GFS |
2968
[list] kōmēs κώμης village N-GFS |
3137
[list] Marias Μαρίας Mary N-GFS |
2532
[list] kai καὶ and Conj |
3136
[list] Marthas Μάρθας Martha N-GFS |
3588
[list] tēs τῆς the Art-GFS |
79
[list] adelphēs ἀδελφῆς sister N-GFS |
846
[list] autēs αὐτῆς her PPro-GF3S |
RBT Translation:
The Dual Mistress and the Weak Brother Away from the House of Misery
Someone was, then, he who is weak, Helpless [Lazarus]94 away from House of Misery, from out of the Village-home of Bitter-Rebel [Mary] and Mistress [Martha] the sister of herself.LITV Translation:
And there was a certain sick one, Lazarus from Bethany, of the village of Mary and her sister Martha.
And there was a certain sick one, Lazarus from Bethany, of the village of Mary and her sister Martha.
ESV Translation:
Now a certain man was ill, Lazarus of Bethany, the village of Mary and her sister Martha.
Now a certain man was ill, Lazarus of Bethany, the village of Mary and her sister Martha.
Footnotes
94 | Greek #2976 Λάζαρος. Some thought אֶלְעָזָר, "whom God helps". Others, equivalent to לֹא עֶזֶר , "without help", Lazarus. In either case, he was helpless, needing help. |