Chapter 9
Job 9:26
אכל | עלי | יטוש | כ נשר | אבה | אניות | עם | חלפו |
he has eaten/food | upon/upon me | None | like the eagle | None | None | together with/a people | None |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 400 אכל ʼôkel Definition: food Root: from H398 (אכל); Exhaustive: from אכל; food; eating, food, meal(-time), meat, prey, victuals. | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 5921a על ʻal Definition: above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications Root: properly, the same as H5920 (על) used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); Exhaustive: properly, the same as על used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. | 2907 טוש ṭûws Definition: to pounce as a bird of prey Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to pounce as a bird of prey; haste. | 5404 | נשר nesher Definition: the eagle (or other large bird of prey) Root: from an unused root meaning to lacerate; Exhaustive: from an unused root meaning to lacerate; the eagle (or other large bird of prey); eagle. 9004 כ None Definition: like, as Root: Derived terms כאשר (ka'ashér) כמו (k'mó) כמות (k'mót) כש־ (k'she-) Exhaustive: prefix, particle of comparison, similarity or proportion; before Sheva, with article - as, like, as if; at, about [a time], according to, after; before an infinitive - as, when, if, after. | 16 אבה ʼêbeh Definition: the papyrus Root: from H14 (אבה) (in the sense of bending toward); Exhaustive: from אבה (in the sense of bending toward); the papyrus; swift. | 591 אניה ʼŏnîyâh Definition: a ship Root: feminine of H590 (אני); Exhaustive: feminine of אני; a ship; ship(-men). | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 5973a עם ʻim Definition: adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English) Root: from H6004 (עמם); Exhaustive: from עמם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). | 2498 חלף châlaph Definition: properly, to slide by, i.e. (by implication) to hasten away, pass on, spring up, pierce or change Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; properly, to slide by, i.e. (by implication) to hasten away, pass on, spring up, pierce or change; abolish, alter, change, cut off, go on forward, grow up, be over, pass (away, on, through), renew, sprout, strike through. |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
They glided along with the ships of desire: as the eagle will pounce upon food.
They glided along with the ships of desire: as the eagle will pounce upon food.
LITV Translation:
they have passed away like the reed ships; as an eagle swoops on food.
they have passed away like the reed ships; as an eagle swoops on food.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
Or again, is there a trace of their path left by ships? Or is there one of the flying eagle as it seeks its prey?
Or again, is there a trace of their path left by ships? Or is there one of the flying eagle as it seeks its prey?