Chapter 28
Job 28:3
ו צלמות | אפל | אבן | חוקר | הוא | תכלית | ו ל כל | ל חשך | שם | קץ ׀ |
None | None | stone | None | Himself | None | None | None | there/name/he set | a limit/end |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 6757 | צלמות tsalmâveth Definition: shade of death, i.e. the grave (figuratively, calamity) Root: from H6738 (צל) and H4194 (מות); Exhaustive: from צל and מות; shade of death, i.e. the grave (figuratively, calamity); shadow of death. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 652 אפל ʼôphel Definition: dusk Root: from the same as H651 (אפל); Exhaustive: from the same as אפל; dusk; darkness, obscurity, privily. | 68 אבן ʼeben Definition: a stone Root: from the root of H1129 (בנה) through the meaning to build; Exhaustive: from the root of בנה through the meaning to build; a stone; [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s). | 2713 חקר châqar Definition: properly, to penetrate; hence, to examine intimately Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; properly, to penetrate; hence, to examine intimately; find out, (make) search (out), seek (out), sound, try. | 1931 הוא hûwʼ Definition: he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are Root: of which the feminine (beyond the Pentateuch) is היא; a primitive word, the third person pronoun singular; Exhaustive: of which the feminine (beyond the Pentateuch) is היא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. | 8503 תכלית taklîyth Definition: completion; by implication, an extremity Root: from H3615 (כלה); Exhaustive: from כלה; completion; by implication, an extremity; end, perfect(-ion). | 9014 | ־ None Definition: link Root: None Exhaustive: None 3605 | כל kôl Definition: properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) Root: or (Jeremiah 33:8) כול; from H3634 (כלל); Exhaustive: or (Jeremiah 33:8) כול; from כלל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). 9005 | ל None Definition: to, for Root: None Exhaustive: None 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 2822 | חשך chôshek Definition: the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness Root: from H2821 (חשך); Exhaustive: from חשך; the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness; dark(-ness), night, obscurity. 9005 ל None Definition: to, for Root: None Exhaustive: None | 7760a שום sûwm Definition: to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically) Root: or שים; a primitive root; Exhaustive: or שים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work. | 9015 | ׀ None Definition: separate Root: None Exhaustive: None 7093 קץ qêts Definition: an extremity; adverbially (with prepositional prefix) after Root: contracted from H7112 (קצץ); Exhaustive: contracted from קצץ; an extremity; adverbially (with prepositional prefix) after; [phrase] after, (utmost) border, end, (in-) finite, [idiom] process. |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
He set an end to darkness, and he searched out for all completeness: the stone of darkness and the shadow of death.
He set an end to darkness, and he searched out for all completeness: the stone of darkness and the shadow of death.
LITV Translation:
He sets an end to darkness, and to every extremity He searches out a stone of darkness and death-shade.
He sets an end to darkness, and to every extremity He searches out a stone of darkness and death-shade.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
He has set a bound to darkness, And he searches out every limit: A stone is darkness, and the shadow of death.
He has set a bound to darkness, And he searches out every limit: A stone is darkness, and the shadow of death.