Skip to content
ו צלמות אפל אבן חוקר הוא תכלית ו ל כל ל חשך שם קץ ׀
NoneNonestoneNoneHimselfNoneNoneNonethere/name/he seta limit/end
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
He set an end to darkness, and he searched out for all completeness: the stone of darkness and the shadow of death.
LITV Translation:
He sets an end to darkness, and to every extremity He searches out a stone of darkness and death-shade.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
He has set a bound to darkness, And he searches out every limit: A stone is darkness, and the shadow of death.

Footnotes