Skip to content
ו ל נחמ ו ל ו ל נוד ל בוא יחדו ו יועדו ה נעמתי ו צופר ה שוחי ו בלדד ה תימני אליפז מ מקמ ו איש ו יבאו עלי ו ה באה ה זאת ה רעה כל את איוב רעי שלשת ׀ ו ישמעו
Noneto himselfNoneto come inin unionNoneNoneNoneNoneNoneNoneNoneNonea man/each oneNoneupon himselfNonethis onethe Shepherdallאת-self eternalHated Onethe one who shepherds methreeNone
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the three friends of Job will hear all this evil coming upon him, and they will come, a man from his place: Eliphaz the Temanite, and Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite: and they will appoint to come together to deplore for him, and to comfort him.
LITV Translation:
And three friends of heard of all this evil that had come on him. And they each one came from his own place: Eliphaz the Temanite; Bildad the Shuhite; and Zophar the Naamathite. And they had met together to come to lament with him, and to comfort him.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
Now his three friends having heard of all the evil that was come upon him, Came to him each from his own country: Eliphaz the king of the Temanites, Bildad sovereign of the Shuhites, Zophar king of the Minaeans: And they came to him with one accord, To comfort and to visit him.

Footnotes