Skip to content
יהוה ס נאם את כם ו נשכו לחש ל הם אין אשר צפענים נחשים ב כם משלח הנ ני כי
He Ishe who whispersyour eternal selvesNoneNoneto themselvesthere is notwho/whichNoneNonewithin yourselvesNonebehold myselffor
| | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For behold me sending serpents, vipers among you, which to them no hissing, and they bit you, says Jehovah.
LITV Translation:
For behold, I will send serpents among you, vipers for which there is no charm; and they will bite you, says Jehovah.
ESV Translation:
For behold, I am sending among you serpents, adders that cannot be charmed, and they shall bite you,” declares the LORD.
Brenton Septuagint Translation:
For, behold, I send forth against you deadly serpents, which cannot be charmed, and they shall bite you

Footnotes