Skip to content
ל טמא ו עלי ו שמ י נקרא אשר ב בית שקוצי הם שמו יהוה נאום ב עינ י ה רע יהודה בני עשו כי
Noneupon himselfmy nameNonewho/whichwithin houseNonehis nameHe IsNonein the handcausing evilCastersons/my sonthey have madefor
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For the sons of Judah did evil in mine eyes, says Jehovah; they set, their abominations in the house which my name was called upon it, to defile it,
LITV Translation:
For the sons of Judah have done evil in My eyes, says Jehovah. They have set their idols in the house on which is called My name, in order to defile it.
ESV Translation:
“For the sons of Judah have done evil in my sight, declares the LORD. They have set their detestable things in the house that is called by my name, to defile it.
Brenton Septuagint Translation:
For the children of Judah have wrought evil before me, saith the Lord; they have set their abominations in the house on which my name is called, to defile it.

Footnotes