Skip to content
ו זבח עולה דברי על מצרים מ ארץ אות ם הוציא ב יום צויתי ם ו לא אבותי כם את דברתי לא כי
Nonehe who climbs up/injusticemy wordupon/against/yokeof Dual-Siegefrom the earthNoneNonewithin the DayNoneand notthe fathers of yourselvesאת-self eternalI have ordered wordsnotfor
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For I spake not to your fathers, and I commanded them not in the day of bringing them forth out of the land of Egypt, concerning my word of burnt-offering and sacrifice:
LITV Translation:
For I did not speak to your fathers, nor command them in the day that I brought them out from the land of Egypt, concerning matters of burnt offerings and sacrifices.
ESV Translation:
For in the day that I brought them out of the land of Egypt, I did not speak to your fathers or command them concerning burnt offerings and sacrifices.
Brenton Septuagint Translation:
For I spoke not to your fathers, and commanded them not in the day wherein I brought them up out of the land of Egypt, concerning whole burnt offerings and sacrifice:

Footnotes