Skip to content
טבחים רב נבוזראדן הגלה ה אמון יתר ו את בבל מלך אל נפלו אשר ה נפלים ו את ב עיר ה נשארים ה עם ׀ יתר ו את ה עם ו מ דלות
Nonemultiplying one/abundantlyNonethe BasinNoneNoneand אֵת-self eternalConfusion ("Babel")a kinga god/dont/towardthey have fallenwho/whichNoneand אֵת-self eternalwithin the CityNonethe Gathered PeopleNoneand אֵת-self eternalthe Gathered PeopleNone
| | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And from the weak of the people, and the rest of the people being left in the city, and those falling away which fell to the king of Babel, and the rest of the multitude, Nebuzaradan chief of the cooks carried into exile.
LITV Translation:
Then Nebu-zaradan, the chief of the executioners, exiled some of the poor of the people, and the rest of the people who remained in the city, and those who fell away, who fell to the king of Babylon, and the rest of the multitude.
ESV Translation:
And Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive some of the poorest of the people and the rest of the people who were left in the city and the deserters who had deserted to the king of Babylon, together with the rest of the artisans.

Footnotes