Skip to content
יהוה נאם ה שודדים ל ה יבוא מ צפון כי ב הם אשר ו כל ו ארץ שמים בבל על ו רננו
He Ishe who whispersNoneto herselfhe is comingNoneforwithin themselveswho/whichand every/allNonedual Heavenly onesConfusion ("Babel")upon/against/yokeNone
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the heavens and the earth shouted against Babel, and all which is in them: for those laying waste shall come against her from the north, says Jehovah.
LITV Translation:
Then the heavens and the earth, and all that is in them, shall shout for Babylon. For the plunderers shall come to her from the north, says Jehovah.
ESV Translation:
Then the heavens and the earth, and all that is in them, shall sing for joy over Babylon, for the destroyers shall come against them out of the north, declares the LORD.

Footnotes