Skip to content
תשכח ס לא עולם ברית יהוה אל ו נלוו באו פני הם הנה דרך ישאלו ציון
Nonenotan eternal onein the handHe Isa god/dont/towardNonethey have come infaces of themselvesBeholdroadNoneinner sign-post/monument
| | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
To Zion shall they ask the way, thither their faces: Come ye, and we will join ourselves to Jehovah an eternal covenant; it shall not be forgotten.
LITV Translation:
They shall ask the way to Zion with their faces pointing there, saying, Come and let us join ourselves to Jehovah in an everlasting covenant never to be forgotten.
ESV Translation:
They shall ask the way to Zion, with faces turned toward it, saying, ‘Come, let us join ourselves to the LORD in an everlasting covenant that will never be forgotten.’
Brenton Septuagint Translation:
And Johanan, and all the leaders of the host, took all the remnant of Judah, who had returned to dwell in the land;

Footnotes