Skip to content
אשור מלך אל פקדתי כ אשר ארצ ו ו אל בבל מלך אל פקד הנ ני ישראל אלהי צבאות יהוה אמר כה ל כן
Nonea kinga god/dont/towardI have visitedas whenNoneand toward/do notConfusion ("Babel")a kinga god/dont/towardhe has visitedbehold myselfGod Straightenedmighty onesarmiesHe Ishe has saidin this waytherefore
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For this, thus said Jehovah of armies, God of Israel, Behold me reviewing for the king of Babel, and for his land, as I reviewed to the king of Assur.
LITV Translation:
So Jehovah of hosts, the God of Israel, says this: Behold, I am punishing the king of Babylon and his land as I have punished the king of Assyria.
ESV Translation:
Therefore, thus says the LORD of hosts, the God of Israel: Behold, I am bringing punishment on the king of Babylon and his land, as I punished the king of Assyria.

Footnotes