Skip to content
די ם השחיתו ב לילה גנבים אם עוללות ישארו לא ל ך באו בצרים אם
NoneNoneNonethievesifNoneNonenotto yourself/walkthey have come inNoneif
| | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
If the vintages came to thee will they not leave gleanings? if thieves by night, they destroyed their sufficiency.
LITV Translation:
If the grape gatherers come to you, would they not leave gleanings? If thieves come by night, will they ruin more than enough for them?
ESV Translation:
If grape gatherers came to you, would they not leave gleanings? If thieves came by night, would they not destroy only enough for themselves?
Brenton Septuagint Translation:
and he said to them, Thus saith the Lord;

Footnotes