Skip to content
מואב ס משפט הנה עד יהוה נאם ה ימים ב אחרית מואב שבות ו שבתי
NonejudgementBeholduntil/perpetually/witnessHe Ishe who whispersthe Daysin the latter endNoneNoneI have abode
| | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And I turned back the captivity of Moab in the latter days, says Jehovah. Even to this the judgment of Moab.
LITV Translation:
But I will restore the prisoners of Moab in the end of the days, declares Jehovah. So far is the judgment of Moab.
ESV Translation:
Yet I will restore the fortunes of Moab in the latter days, declares the LORD.” Thus far is the judgment on Moab.

Footnotes