Skip to content
מספר ל הם ו אין מ ארבה רבו כי יחקר לא כי יהוה נאם יער ה כרתו
a number/he who countsto themselvesand there is notNonemyriadforNonenotforHe Ishe who whispersNoneNone
| | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
They cut down her forest, says Jehovah, for it shall not be searched out, for they were many above the locust, and no number to them.
LITV Translation:
They have cut down her forest, says Jehovah, though it cannot be searched, because they are more than the locusts, and there is no number to them.
ESV Translation:
They shall cut down her forest, declares the LORD, though it is impenetrable, because they are more numerous than locusts; they are without number.

Footnotes