Skip to content
ל אמר ס פתרוס ו ב ארץ ו ב נף ו ב תחפנחס ב מגדל ה ישבים מצרים ב ארץ ה ישבים ה יהודים כל אל ירמיהו אל היה אשר ה דבר
to sayNoneNoneNoneNonein the handNoneof Dual-Siegein the earthNoneNonealla god/dont/towardNonea god/dont/towardhe has becomewho/whichThe Word
| | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The word which was to Jeremiah to all the Jews dwelling in the land of Egypt, dwelling in the tower, and in Tahpanhes, and Noph, and in the land of Pathros, saying,
LITV Translation:
The word which was to concerning all the Jews who were living in the land of Egypt, those living at Migdol, and at Tahpanhes, and at Noph, and in the land of Pathros, saying,
ESV Translation:
The word that came to Jeremiah concerning all the Judeans who lived in the land of Egypt, at Migdol, at Tahpanhes, at Memphis, and in the land of Pathros,
Brenton Septuagint Translation:
And Zedekiah the son of Josiah reigned instead of Jehoiakim, whom Nebuchadnezzar appointed to reign over Judah.

Footnotes