Skip to content
נעשה אשר ה דבר ו את ב ה נלך אשר ה דרך את אלהי ך יהוה ל נו ו יגד
we are makingwho/whichThe Wordand אֵת-self eternalwithin herselfNonewho/whichthe Roadאת-self eternalgods of yourselfHe Isto ourselvesand he is in front
| | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jehovah thy God will announce to us the way which we shall go in it, and the word which we shall do.
LITV Translation:
that Jehovah your God may show us the way in which we may walk, and the thing that we may do.
ESV Translation:
that the LORD your God may show us the way we should go, and the thing that we should do.”
Brenton Septuagint Translation:
So I brought forth Jaazaniah the son of Jeremiah the son of Habazziniah, and his brethren, and his sons, and all the family of the Rechabites;

Footnotes