Skip to content
יהוה נאם מרתה את י כי מ סביב עלי ה היו שדי כ שמרי
He Ishe who whispersNonemy eternal selfforNoneupon herselfthey have becomebreastsNone
| | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
As watching a field they were against her from round about; for she embittered against me, says Jehovah.
LITV Translation:
Like keepers of a field, they are against her all around because she has rebelled against Me, says Jehovah.
ESV Translation:
Like keepers of a field are they against her all around, because she has rebelled against me, declares the LORD.
Brenton Septuagint Translation:
As keepers of a field, they have surrounded her; because thou, saith the Lord, hast neglected me.

Footnotes