Skip to content
בבל טבחים רב אדן נבוזר הגלה ה נשארים ה עם יתר ו את עלי ו נפלו אשר ה נפלים ו את ב עיר ה נשארים ה עם יתר ו את
Confusion ("Babel")Nonemultiplying one/abundantlyNoneNonethe BasinNonethe Gathered PeopleNoneand אֵת-self eternalupon himselfthey have fallenwho/whichNoneand אֵת-self eternalwithin the CityNonethe Gathered PeopleNoneand אֵת-self eternal
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the remainder of the people being left in the city, and those falling away which fell to him, and the remainder of the people being left, Nebuzaradan chief of the cooks, carried away captive to Babel.
LITV Translation:
Then the rest of the people who remained in the city, and those who fell away, who fell to him, even the rest of the people who remained, Nebu-zaradan, the chief of the executioners, exiled to Babylon.
ESV Translation:
Then Nebuzaradan, the captain of the guard, carried into exile to Babylon the rest of the people who were left in the city, those who had deserted to him, and the people who remained.
Brenton Septuagint Translation:
And I bought the field of Hanamel the son of my father’s brother, and I weighed him seventeen shekels of silver.

Footnotes