Skip to content
בנימן ב שער יושב ו ה מלך ה בור אל ירמיהו את נתנו כי ה מלך ב בית ו הוא סריס איש ה כושי מלך עבד ו ישמע
Nonein the handhe who is sittingNoneNonea god/dont/towardNoneאת-self eternalthey have givenforthe Kingwithin houseand HimselfNonea man/each oneNonea kingmale-servantand he is hearing
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the king's servant, the Cushite, a man, an eunuch, will hear, and he in the house of the king, that they gave Jeremiah to the pit; and the king sitting in the gate of Benjamin.
LITV Translation:
And Ebed-melech the Ethiopian man, of the eunuchs in the king's house, heard that they had put into the pit (the king then sitting in the gate of Benjamin).
ESV Translation:
When Ebed-melech the Ethiopian, a eunuch who was in the king’s house, heard that they had put Jeremiah into the cistern—the king was sitting in the Benjamin Gate—
Brenton Septuagint Translation:
For thus saith the Lord to Jacob; Rejoice ye, and exult over the head of the nations: make proclamation, and praise ye: say, The Lord has delivered his people, the remnant of Israel.

Footnotes