Skip to content
יהודה מלך יהויקים שרף אשר ה ראשנה ה מגלה על היו אשר ה ראשנים ה דברים כל את עלי ה ו כתב אחרת מגלה ל ך קח שוב
Castera kingNoneNonewho/whichNoneNoneupon/against/yokethey have becomewho/whichthe First Onesthe Wordsallאת-self eternalupon herselfand he has writtenanother oneNoneto yourself/walktakeNone
| | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Turn back, take to thee another roll, and write upon it all the former words which were upon the first roll which Jehoiakim king of Judah, burnt.
LITV Translation:
Take for yourself another roll, and write on it all the former words that were in the first roll, which Jehoiakim the king of Judah has burned.
ESV Translation:
“Take another scroll and write on it all the former words that were in the first scroll, which Jehoiakim the king of Judah has burned.
Brenton Septuagint Translation:
Did he not send for this purpose? for in the course of this month he sent to you to Babylon, saying, It is far off: build ye houses, and inhabit them; and plant gardens, and eat the fruit of them.

Footnotes