Skip to content
דרור ל הם ל קרא ב ירושלם אשר ה עם כל את ברית צדקיהו ה מלך כרת אחרי יהוה מ את ירמיהו אל היה אשר ה דבר
a libertyto themselvesto summonNonewho/whichthe Gathered Peopleallאת-self eternalin the handNonethe KingNonethe behind oneHe Isfrom self-eternalNonea god/dont/towardhe has becomewho/whichThe Word
| | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The word which was to Jeremiah from Jehovah after king Zedekiah cut out a covenant with all the people which were in Jerusalem, to call to them liberty;
LITV Translation:
The word that was to from Jehovah after king Zedekiah had cut a covenant with all the people in Jerusalem, to proclaim liberty to them,
ESV Translation:
The word that came to Jeremiah from the LORD, after King Zedekiah had made a covenant with all the people in Jerusalem to make a proclamation of liberty to them,
Brenton Septuagint Translation:
And the nation and kingdom, all that shall not put their neck under the yoke of the king of Babylon, with sword and famine will I visit them, saith the Lord, until they are consumed by his hand.

Footnotes