Skip to content
ב ארץ ו צדקה משפט ו עשה צדקה צמח ל דוד אצמיח ה היא ו ב עת ה הם ב ימים
in the earthNonejudgementand he madeNoneNoneto BelovedNoneHerselfNoneof Themselveswithin the Days
| | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
In those days and in that time I will cause the sprout of justice to spring up to David; and he did judgment and justice in the land.
LITV Translation:
In those days, and at that time, I will cause a Branch of righteousness to grow up to David. And He shall do judgment and righteousness in the land.
ESV Translation:
In those days and at that time I will cause a righteous Branch to spring up for David, and he shall execute justice and righteousness in the land.
Brenton Septuagint Translation:
But know for a certainty, that if ye slay me, ye bring innocent blood upon yourselves, and upon this city, and upon them that dwell in it; for in truth the Lord has sent me to you to speak in your ears all these words.

Footnotes