Skip to content
בהמה ו מ אין יושב ו מ אין אדם מ אין ה נשמות ירושלם ו ב חצות יהודה ב ערי בהמה ו מ אין אדם מ אין הוא חרב אמרים אתם אשר ה זה ב מקום ישמע עוד יהוה אמר כה ׀
in the handNonehe who is sittingNonemanNoneNoneFoundation of PeaceNoneCasterin the handin the handNonemanNoneHimselfa sword/droughtNoneyour eternal selveswho/whichthis oneNoneNonegoing around/he has testifiedHe Ishe has saidin this way
| | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thus said Jehovah: Yet shall be heard in this place which ye were saying it was laid waste without man and without cattle, in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem, being desolate without man and without inhabitant, and without cattle,
LITV Translation:
So says Jehovah, Again there shall be heard in this place, which you say shall be waste without man and without beast, in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem that are desolate without man, without inhabitant, and without beast,
ESV Translation:
“Thus says the LORD: In this place of which you say, ‘It is a waste without man or beast,’ in the cities of Judah and the streets of Jerusalem that are desolate, without man or inhabitant or beast, there shall be heard again
Brenton Septuagint Translation:
And the princes of Judah heard this word, and they went up out of the house of the king to the house of the Lord, and sat in the entrance of the new gate.

Footnotes