Skip to content
ובבל יולך את־ צדקיהו ושם יהיה עד־ פקדי אתו נאם־ יהוה כי תלחמו את־ הכשדים לא תצליחופ
תצליחו פ לא ה כשדים את תלחמו כי יהוה נאם את ו פקד י עד יהיה ו שם צדקיהו את יולך ו בבל
NonenotNoneאת-self eternalNoneforHe Ishe who whispershis eternal selfNoneuntil/perpetually/witnesshe is becomingNoneNoneאת-self eternalNoneNone
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he shall call Zedekiah to go to Babel, and he shall be there till my reviewing him, says Jehovah: if ye shall war with the Chaldeans, ye shall not prosper.
LITV Translation:
And he shall lead Zedekiah into Babylon, and there he shall be until I visit him, says Jehovah. Though you fight with the Chaldeans, you shall not succeed.
ESV Translation:
And he shall take Zedekiah to Babylon, and there he shall remain until I visit him, declares the LORD. Though you fight against the Chaldeans, you shall not succeed’?”

Footnotes