Skip to content
יהוה ס נאם עשו אשר כל על ישראל זרע ב כל אמאס אני גם ל מטה ארץ מוסדי ו יחקרו מ ל מעל ה שמים ימדו אם יהוה אמר כה ׀
He Ishe who whispersthey have madewho/whichallupon/against/yokeGod-Contendsa seedwithin the wholeI rejectmyselfalsoNonean earthfoundationsNoneNonedual Heavenly onesNoneifHe Ishe has saidin this way
| | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thus said Jehovah: If the heavens from above shall be measured, and the foundations of the earth shall be searched out beneath, I also will reject in all the seed of Israel for all which they did, says Jehovah.
LITV Translation:
So says Jehovah, If the heavens above can be measured, and the foundations of the earth below can be searched out, I will also reject all the seed of Israel for all that they have done, declares Jehovah.
ESV Translation:
Thus says the LORD: “If the heavens above can be measured, and the foundations of the earth below can be explored, then I will cast off all the offspring of Israel for all that they have done, declares the LORD.”
Brenton Septuagint Translation:
They shall all have their heads shaved in every place, and every beard shall be shaved; and all hands shall beat the breasts, and on all loins shall be sackcloth.

Footnotes