Skip to content
ל עם ס ל י יהיו ו המה ישראל משפחות ל כל ל אלהים אהיה יהוה נאם ה היא ב עת
Noneto myselfthey are becomingNoneGod StraightenedNoneto allto mighty onesI amHe Ishe who whispersHerselfwithin the appointed time
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
In that time, says Jehovah, I will be for God to all the families of Israel, and they shall be to me for a people.
LITV Translation:
At that time, says Jehovah, I will be the God of all the families of Israel, and they shall be My people.
ESV Translation:
“At that time, declares the LORD, I will be the God of all the clans of Israel, and they shall be my people.”
Brenton Septuagint Translation:
Thus has the Lord said concerning Moab, Woe to Nebo! for it has perished: Kiriathaim is taken: Amath and Agath are put to shame.

Footnotes