Skip to content
ה עץ ו את ה אבן את ו תנאף ה ארץ את ו תחנף זנות ה מ קל ו היה
Noneand אֵת-self eternalthe Stoneאת-self eternalNonethe Earthאת-self eternalNoneNoneNoneand he has become
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And it was her fornication being light, and she will defile the land, and she will commit adultery with stones and with woods.
LITV Translation:
And it happened, from the wantonness of her harlotry she defiled the land, and committed adultery with stones and with pieces of wood.
ESV Translation:
Because she took her whoredom lightly, she polluted the land, committing adultery with stone and tree.
Brenton Septuagint Translation:
And her fornication was nothing accounted of; and she committed adultery with wood and stone.

Footnotes