Skip to content
יהוה נאם ישראל בית ב י בגדתם כן מ רע ה אשה בגדה אכן
He Ishe who whispersGod Straightenedhousewithin mein the handan upright one/standNonea womanNonetruly
| | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Surely a wife acting faithlessly by her friend, so ye acted faithlessly against me, O house of Israel, says Jehovah.
LITV Translation:
Surely as a wife treacherously departs from her lover, so you have dealt treacherously with Me, O house of Israel, declares Jehovah.
ESV Translation:
Surely, as a treacherous wife leaves her husband, so have you been treacherous to me, O house of Israel, declares the LORD.’”
Brenton Septuagint Translation:
But as a wife acts treacherously against her husband, so has the house of Israel dealt treacherously against me, saith the Lord.

Footnotes