Skip to content
ו תקוה אחרית ל כם ל תת ל רעה ו לא שלום מחשבות יהוה נאם עלי כם חשב אנכי אשר ה מחשבת את ידעתי אנכי כי
NoneNoneto yourselvesto giveto an evil oneand notpeaceplotsHe Ishe who whispersupon yourselvesNonemy selfwho/whichNoneאת-self eternalI have perceivedmy selffor
| | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For I knew the purposes which I purposed concerning you, says Jehovah; purposes of peace, and not for evil, to give to you the last part and expectation.
LITV Translation:
For I know the purposes which I am planning for you, says Jehovah; purposes of peace, and not for evil; to give you a future and a hope.
ESV Translation:
For I know the plans I have for you, declares the LORD, plans for welfare and not for evil, to give you a future and a hope.

Footnotes