Skip to content
בבל ה מ ירושלם נבוכדנאצר הגלה אשר ה עם כל ו אל ה נביאים ו אל ה כהנים ו אל ה גולה זקני יתר אל מ ירושלם ה נביא ירמיה שלח אשר ה ספר דברי ו אלה
Nonefrom Foundation of PeaceNonethe Basinwho/whichthe Gathered Peoplealland toward/do notthe Prophetsand toward/do notNoneand toward/do notNoneeldersNonea god/dont/towardfrom Foundation of Peacethe ProphetNonehe has sentwho/whichNonemy wordthe Mighty One
| | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And these the words of the writing which Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the remnant of the old men of the captivity, and to the priests and to the prophets, and to all the people which Nebuchadnezzar carried away captive from Jerusalem to Babel;
LITV Translation:
And these are the words of the letter that the prophet sent from Jerusalem to the rest of the elders of the exile, and to the priests, and to the prophets, and to all the people whom Nebuchadnezzar had exiled from Jerusalem to Babylon
ESV Translation:
These are the words of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the surviving elders of the exiles, and to the priests, the prophets, and all the people, whom Nebuchadnezzar had taken into exile from Jerusalem to Babylon.
Brenton Septuagint Translation:
Thus saith the Lord against the Philistines;

Footnotes