Skip to content
שקר על ה זה ה עם את הבטחת ו אתה יהוה שלח ך לא חנניה נא שמע ה נביא חנניה אל ה נביא ירמיה ו יאמר
false one/lieupon/against/yokethis onethe Gathered Peopleאת-self eternalNoneand your eternal selfHe IsNonenotNonepray/pleasehe has heard/hearthe ProphetNonea god/dont/towardthe ProphetNoneand he is saying
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jeremiah the prophet will say to Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah; Jehovah sent thee not; and thou didst cause this people to trust upon falsehood.
LITV Translation:
Then the prophet said to Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah, Jehovah has not sent you, but you have made this people trust in a lie.
ESV Translation:
And Jeremiah the prophet said to the prophet Hananiah, “Listen, Hananiah, the LORD has not sent you, and you have made this people trust in a lie.
Brenton Septuagint Translation:
The Lord made the earth by his power, preparing the world by his wisdom, by his understanding he stretched out the heaven.

Footnotes