Skip to content
צואר ך על ו נתת ם ו מטות מוסרות ל ך עשה אל י יהוה אמר כה
your neckupon/against/yokeNoneNoneNoneto yourself/walkhe has madetoward myselfHe Ishe has saidin this way
| | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thus said Jehovah to me: Make to thee bonds and rods and give them upon thy neck,
LITV Translation:
So says Jehovah to me, Make bonds and yokes for yourself, and put them on your neck.
ESV Translation:
Thus the LORD said to me: “Make yourself straps and yoke-bars, and put them on your neck.
Brenton Septuagint Translation:
Proclaim ye among the Gentiles, and cause the tidings to be heard, and suppress them not: say ye, Babylon is taken, Bel is confounded; the fearless, the luxurious Merodach is delivered up.

Footnotes