Skip to content
ל כם נבאים הם שקר כי בבל מלך את תעבדו לא ל אמר אלי כם ה אמרים ה נבאים דברי אל תשמעו ו אל
to yourselvesprophetsthemeselvesfalse one/lieforConfusion ("Babel")a kingאת-self eternalNonenotto saytoward yourselvesNonethe Prophets my worda god/dont/towardNoneand toward/do not
| | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And ye shall not bear to the words of the prophets, saying to you, saying, Ye shall not serve the king of Babel; for they are prophesying a lie to you.
LITV Translation:
So then do not listen to the words of the prophets who speak to you, saying, You shall not serve the king of Babylon, for they prophesy a lie to you.
ESV Translation:
Do not listen to the words of the prophets who are saying to you, ‘You shall not serve the king of Babylon,’ for it is a lie that they are prophesying to you.
Brenton Septuagint Translation:
Set yourselves in array against Babylon round about, all ye that bend the bow; shoot at her, spare not your arrows,

Footnotes