Skip to content
לכן הנה־ ימים באים נאם־ יהוה ולא־ יאמרו עוד חי־ יהוה אשר העלה את־ בני ישראל מארץ מצרים
מצרים מ ארץ ישראל בני את העלה אשר יהוה חי עוד יאמרו ו לא יהוה נאם באים ימים הנה ל כן
of Dual-Siegefrom the earthGod-Prevailssons/my sonאת-self eternalthe Holocaustwho/whichHe Isliving onegoing around/he has testifiedthey are sayingand notHe Ishe who whispersNonedaysBeholdtherefore
| | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For this, behold the days coming, says Jehovah, and they shall no more say, Jehovah lives, who brought up the sons of Israel out of the land of Egypt.
LITV Translation:
Behold, so the days come, says Jehovah, that they shall no more say, As Jehovah lives, who brought the sons of Israel up out of the land of Egypt;
ESV Translation:
“Therefore, behold, the days are coming, declares the LORD, when they shall no longer say, ‘As the LORD lives who brought up the people of Israel out of the land of Egypt,’

Footnotes