Skip to content
יהוה דבר ו מה יהוה ענה מה אחי ו אל ו איש רע הו על איש תאמרו כה
He Ishas ordered-wordsand what/howHe IsHe eyed/he who eyeswhat/whybrother of himselfa god/dont/towardand a man/each oneneighbor of himselfupon/against/yokea man/each oneNonein this way
| | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thus shall ye say, a man to his neighbor, a man to his brother, What answered Jehovah? and what spake Jehovah?
LITV Translation:
And you shall say each one to his neighbor, and each one to his brother, What has Jehovah answered? And what has Jehovah spoken?
ESV Translation:
Thus shall you say, every one to his neighbor and every one to his brother, ‘What has the LORD answered?’ or ‘What has the LORD spoken?’
Brenton Septuagint Translation:
Thus shall ye say every one to his neighbor, and every one to his brother, What has the Lord answered? and, what has the Lord said?

Footnotes