Skip to content
אות ו ס ל היטיב אמרתי אשר ה טובה על ו נחמתי ב קול י שמע ל בלתי ב עינ י ה רעה ו עשה
NoneNoneI have spoken/my discourseswho/whichNoneupon/against/yokeand I have consoledin the handhe has heard/hearin order that notin the handthe Shepherdand he made
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And it did evil in mine eyes not to hear to my voice, and I lamented for the good which I said to do well to it.
LITV Translation:
if it does evil in My eye, not to obey My voice, then I will repent of the good which I had said to do good to it.
ESV Translation:
Error retrieving verse.
Brenton Septuagint Translation:
and they do evil before me, so as not to hearken to my voice, then will I repent of the good which I spoke of, to do it to them.

Footnotes