Skip to content
ל עולם ה זאת ה עיר ו ישבה ירושלם ו ישבי יהודה איש ו שרי הם המה ו ב סוסים ב רכב רכבים ׀ דוד כסא על ישבים ו שרים מלכים ׀ ה זאת ה עיר ב שערי ו באו
to the eternal onethis onethe CityNoneFoundation of PeaceNoneCastera man/each oneNonethemselvesNoneNoneNoneDavidthroneupon/against/yokethose who sit/resideNonekingsthis onethe CityNoneNone
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And there came into the gates of this city kings and chiefs sitting upon the throne of David, riding in chariots and upon horses, they and their chiefs, men of Judah and inhabitants of Jerusalem: and this city was inhabited forever.
LITV Translation:
even kings and rulers sitting on the throne of David shall enter into the gates of this city, riding on chariots and on horses, they and their rulers, the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem. And this city will be inhabited forever.
ESV Translation:
then there shall enter by the gates of this city kings and princes who sit on the throne of David, riding in chariots and on horses, they and their officials, the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem. And this city shall be inhabited forever.
Brenton Septuagint Translation:
that there shall enter through the gates of this city kings and princes sitting on the throne of David, and riding on their chariots and horses, they, and their princes, the men of Judah, and the dwellers in Jerusalem: and this city shall be inhabited forever.

Footnotes