Skip to content
מלאכה כל ב ה עשות ל בלתי ה שבת יום את ו ל קדש ה שבת ב יום ה זאת ה עיר ב שערי משא הביא ל בלתי ׀ יהוה נאם אל י תשמעו ן שמע אם ו היה
angelic-missionallwithin herselfNonein order that notThe Still Onedayאת-self eternalNoneThe Still Onewithin the Daythis onethe Cityin the handcarried-onehe caused to comein order that notHe Ishe who whisperstoward myselfyou all are hearinghe has heard/hearifand he has become
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And it was, if hearing, ye shall hear to me, says Jehovah, not to bring a burden into the gates of this city in day of the Sabbath, and to consecrate the day of the Sabbath, not to do in it any work;
LITV Translation:
And it shall be, if you carefully listen to me, says Jehovah, to bring in no burden through the gates of this city on the sabbath day, but keep the sabbath day holy, to do no work in it,
ESV Translation:
“‘But if you listen to me, declares the LORD, and bring in no burden by the gates of this city on the Sabbath day, but keep the Sabbath day holy and do no work on it,
Brenton Septuagint Translation:
And it shall come to pass, if ye will hearken to me, saith the Lord, to carry in no burdens through the gates of this city on the Sabbath day, and to sanctify the Sabbath day, so as to do no work upon it,

Footnotes