Skip to content
מ השחית ם ס ארחם ו לא אחוס ו לא אחמול לא יהוה נאם יחדו ו ה בנים ו ה אבות אחי ו אל איש ו נפצתי ם
NoneNoneand notI am pityingand notNonenotHe Ishe who whispersin unionNoneNonebrother of himselfa god/dont/towarda man/each oneNone
| | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And I dashed them in pieces, a man against his brother, and the fathers and the sons together, says Jehovah. I will not pity, and I will not spare, and I will not compassionate from destroying them.
LITV Translation:
And I will smash them one against another, even the fathers and the sons together, declares Jehovah; I will not pity nor spare nor have compassion, to keep them from their destruction.
ESV Translation:
And I will dash them one against another, fathers and sons together, declares the LORD. I will not pity or spare or have compassion, that I should not destroy them.’”
Brenton Septuagint Translation:
And I will scatter them a man and his brother, and their fathers and their sons together: I will not have compassion, saith the Lord, and I will not spare, neither will I pity to save them from destruction.

Footnotes