Skip to content
יהוה ס אמן ׀ ו אמר ו אען ה זה כ יום ו דבש חלב זבת ארץ ל הם ל תת ל אבותי כם נשבעתי אשר ה שבועה את הקים למען
He Iscraftsmanand he saidAnd he eyedthis oneas the dayand honeymilkshe who flowsan earthto themselvesto giveNoneI have been sevenedwho/whichNoneאת-self eternalhe caused to standin order that
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
To establish the oath which I sware to your fathers, to give to them a land flowing milk and honey, as this day. And I shall answer and say, Verily, O Jehovah.
LITV Translation:
in order to establish the oath which I swore to your fathers, to give them a land flowing with milk and honey, as it is this day. Then I answered and said, Amen, O Jehovah.
ESV Translation:
that I may confirm the oath that I swore to your fathers, to give them a land flowing with milk and honey, as at this day.” Then I answered, “So be it, LORD.”
Brenton Septuagint Translation:
that I may confirm mine oath, which I swore to your fathers, to give them a land flowing with milk and honey, as it is this day. Then I answered and said, So be it, O Lord.

Footnotes