Skip to content
זעמ ו ס גוים יכלו ו לא ה ארץ תרעש מ קצפ ו עולם ו מלך חיים אלהים הוא אמת אלהים ו יהוה
Nonebackside ones [nations]they are finishing/ableand notthe EarthNoneNonean eternal oneNoneliving onesmighty onesHimselfNonemighty onesand He Is
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jehovah the God of truth; he the living God, and king eternal: from his wrath the earth shall tremble, and the nations shall not prevail over his anger.
LITV Translation:
But Jehovah is the true God, He is the living God and the everlasting King. At His wrath the earth shall tremble, and the nations shall not be able to stand His indignation.
ESV Translation:
But the LORD is the true God; he is the living God and the everlasting King. At his wrath the earth quakes, and the nations cannot endure his indignation.

Footnotes