Skip to content
ו ל נטוע פ ל בנות ו ל הרוס ו ל האביד ו ל נתוץ ל נתוש ה ממלכות ו על ה גוים על ה זה ה יום הפקדתי ך ׀ ראה
NoneNoneNoneNoneNoneNoneNoneand uponthe Nationsupon/against/yokethis onethe Day/TodayNonehe has seen
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
See, I appointed thee this day over the nations and over the kingdoms to pluck up and to tear down, and to destroy, and to overthrow, to build and to plant.
LITV Translation:
Behold, I have today appointed you over the nations and over the kingdoms, to root out, and to tear down, and to destroy, and to throw down, to build, and to plant.
ESV Translation:
See, I have set you this day over nations and over kingdoms, to pluck up and to break down, to destroy and to overthrow, to build and to plant.”
Brenton Septuagint Translation:
Behold, I have appointed thee this day over nations and over kingdoms, to root out, and to pull down, and to destroy, and to rebuild, and to plant.

Footnotes